Zmiana języka UI pakietu Adobe

Mój zakład pracy nieopatrznie kupił mi pakiet Adobe’a w polskiej wersji językowej. Początkowo myślałem „a, jakoś to będzie”, ale nie, to jest nie do przełknięcia. Nie mogę nic znaleźć w menu, a niektóre tłumaczenia sprawiają, że krwawią mi oczy.

Ogólnie rzecz biorąc, nie ma opcji żeby normalnie i legalnie zmienić język na angielski. Można oczywiście sobie wykupić upgrade, co pozwala na zmianę języka (np. można nałożyć angielski upgrade na polską wersję bazową), ale mam pakiet w najnowszej wersji, więc odpada (pomijam już kwestie finansowe).

Ale jest kilka opcji nienormalnych. Nie widziałem rozwiązania dla całego pakietu, ale znalazłem jak zmienić język w trzech najbardziej mnie interesujących programach (z resztą jakoś przecierpię do upgradu): Photoshop, Illustrator, InDesign.

Photoshop

Należy usunąć lub zmienić nazwę pliku c:\Program Files (x86)\Adobe\Adobe Photoshop CS5.1\Locales\pl_PL\Support Files\tw10428.dat

Illustrator

Należy usunąć lub zmienić nazwę katalogu c:\Program Files (x86)\Adobe\Adobe Illustrator CS5.1\Support Files\Contents\Windows\pl_PL

InDesign

W edytorze rejestrów (regedit) należ odszukać klucz HKLM/SOFTWARE/Wow6432node/Adobe/InDesign/6.0/User Interface Locale Setting i zmienić jego wartość na 02 (10 oznacza język polski, 02 to International English).

Wszystkie przykłady dla Windows 7 64bit

18 myśli w temacie “Zmiana języka UI pakietu Adobe”

  1. Dzięki ocaliłeś mi życie 🙂 bo bym się pochlastał jak bym mial walczyć z polskim Photoshopem. Powiedz mi wiesz może jak zmienić język we flashu? bo tego mi tylko brakuje do szczęścia 🙂 Z góry dziekuję

    1. Do flasha niestety nic nie znalazłem. Krążą po sieci „Language packs” dla różnych programów pakietu CS, ale linki prowadzą na serwisy wymiany plików, z których to pakiety językowe są dosyć szybko usuwane.

  2. Kocham Cie dozgonnie za to. Też chciałam się pochlastać po kupnie polskiej wersji Adobe Design Standard w wersji 5.5. Była duzo tańsza… I o ile może jakoś dogadałabym się z Photoshopem po polsku (mając jakis czas takową w pracy), to mając wszystkie tutoriale, poprzednie kontakty oraz poradniki po angielsku w kontakcie z Illustratorem płakałam rzewnymi łzami…

  3. moje próby zmian wg instrukcji kończyły się uruchamianiem Ilustratora w wersji mieszanej / dwujęzycznej i bez najważniejszych skrótów klawiaturowych.. czy to znaczy że coś źle wyrzuciłam? czy mam do wyboru opcje ctr c; ctr v lub angielski? prawie… bo niestety chyba wolę męczarnie z polskim niż męczarnie bez ctr +.. jedynie photoshop zareagował w pełni pozytywnie na zmiane.. próba nie strzelba.. dziekuje za porade anyway..

    1. Niestety, mieszane tłumaczenia się pojawiają (jednak polskie zwroty były u mnie w mniejszości). Skróty klawiaturowe – tak, to jest niezależne od ustawienia tłumaczeń (serio, nie wiem kto wpadł na ten boski pomysł, żeby w polskiej wersji skróty były inne; „powiedzmy” że można mieć jakąś argumentację, że inne są nazwy i ciężko to dopasować, ale czemu ktoś zmienił zoom-in z ctrl++ na ctrl+/ ? :/ ) – podejrzewam, że one siedzą w profilu użytkownika, i być może by wystarczyło skopiować te ustawienia od kogoś, kto ma wersję angielską.

  4. A ja znów chciałbym odwrotnie z ang na pl da rade?
    szukam gdzieś dodatku językowego PL ale nigdzie nie ma

    1. Pakiety językowe widziałem że były na jakiś megauploadach, ale dawno temu i już usunięte – tak więc opcja istnieje. Poza tym, proponuję zwrócić się do dystrybutora gdzie pakiet był kupowany, po przesłaniu dowodu zakupu możliwa jest zmiana licencji na wersję w innym języku.

  5. Dzięki za pomoc, z illustratorem i ps się udało ale jeśli chodzi o zmiane wartości w edytorze to mam wątpliwości, jest tam wiele cyfr i nie wiem którą zamienić na 02..

    1. Też tak miałam (gdy usunęłam plik pl_PL), ale odinstalowałam program (zachowując preferencje) i zainstalowałam ponownie Illustrator (mam wersję CC 2017, więc proces przeprowadziłam w Creative Cloud aplikacji).

  6. Dzięki Stary, jesteś wielki, bujam sie z tym i w każda stronę próbuje i nic…
    Wreszcie pójdzie jak z płatka, po polsku nie idzie k…a nic zrobic

  7. Należy usunąć lub zmienić nazwę katalogu c:\Program Files (x86)\Adobe\Adobe Illustrator CS5.1\Support Files\Contents\Windows\pl_PL

    Ale na co mam zmienić nazwę katalogu??????

    1. rafgrun zmień na cokolwiek. Chodzi o to, żeby program nie znalazł katalogu o tej nazwie (a właściwie to chyba raczej plików, które w tym katalogu się znajdują) jak nie znajdzie polskich plików językowych to ci się uruchomi w języku standardowym (czyli angielskim). Myślę, że jeśli to działa w Illustratorze, to może też w ten sam sposób można zmienić język wszystkich programów w pakiecie.

  8. Ja mam odwrotną sytuację.
    Potrzebuję z wersji angielskiej zmienić język na polski.
    Czy takie działanie jest równie „proste” jak zamiana na angielski ?
    Pomóż.

    1. Niestety nie będzie to takie proste – pakiet polski zawiera też pliki z angielskimi tłumaczeniami, ale angielski nie zawiera w sobie wszystkich innych tłumaczeń.

  9. A ja nie mogę przeżyć tej angielskiej wersji Illustratora. Słabo znam ten język, choć uczyłam się go coś około 15 lat. W ogóle go nie używam i nie mogę się odnaleźć w wersji angielskiej programów.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.